Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog

stå2

verbum

Bøjning

Bøjningsformer
står
stod
stået

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ddanske, noter, gut[ˈdansgə] [ˈnoːdʌ] [ˈgud]
ɔlunde[ˈlɔnə]ɔ̟̝
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
  præsens
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ddanske, noter, gut[ˈdansgə] [ˈnoːdʌ] [ˈgud]
ɒvor[ˈvɒ]ɔ̞
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
  præteritum
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ddanske, noter, gut[ˈdansgə] [ˈnoːdʌ] [ˈgud]
ofoto[ˈfoto]
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
eller
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ddanske, noter, gut[ˈdansgə] [ˈnoːdʌ] [ˈgud]
ofoto[ˈfoto]
ðnoder, gud[ˈnoːðʌ] [ˈguð]ð̠ˠ̞
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
  præteritum participium
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ddanske, noter, gut[ˈdansgə] [ˈnoːdʌ] [ˈgud]
ɔːlåne[ˈlɔːnə]ɔ̟̝ː
ədanske[ˈdansgə]ə
ðnoder, gud[ˈnoːðʌ] [ˈguð]ð̠ˠ̞
 speaker icon

Oprindelse

svensk stå, tysk stehen præteritum stod er dannet til det beslægtede verbum stande
Se ogsåstående

Betydninger

1.
holde kroppen i oprejst, lodret stilling i hele sin længde mens vægten hviler på strakte ben; opholde sig et sted i en sådan stilling

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN står (+ADVERBIAL)   NOGEN står op   almindelig i præsens participium brugt som adjektiv

Eksempler

  • stående stilling
  • stå i kø
  • stå stille
  • stå ubevægelig
  • stå forrest
  • stå i døren
  • stå tavs
  • stå tæt
  • stå på benene
  • stå på gulvet
  • stå med ryggen til
  • stå længe
  • komme op at stå
Frøken Danielsen stod oppe på gangen udenfor klasseværelserne og så ned på legepladsen
Jeg stod som forstenet. Far var altså død
om dyr hunden stod glad og logrede
1.a
udføre en bestemt, sædvanemæssig aktivitet eller funktion, evt. i oprejst stilling
Henter ...
grammatik
NOGEN står +ADVERBIAL/+SUBSTANTIV

Eksempler

  • stå vagt
  • stå på scenen
  • stå på mål
  • stå i lære
  • stå model
når hun ikke stod i ismejeriet, [syede Fru Hansen] gardiner og dukker og lampeskærme for folk
1.b
overført befinde sig i en bestemt situation eller tilstand, fx i forhold til en forestående handling eller et fremtidigt forløb
grammatik
NOGEN/NOGET står +ADVERBIAL/+ADJEKTIV

Eksempler

  • stå klar/parat
  • stå tavs
  • stå på lur
  • stå stærkt/svagt
  • stå på spring
  • stå til regnskab
  • stå tiltalt
  • stå til ansvar for
  • stå ansigt til ansigt med
  • stå uforstående over for
Det er nødvendigt, at du tilpasser dig omgivelsernes ønsker – ellers kommer du til at stå temmelig alene
14.000 unge står i øjeblikket uden praktikplads
1.c
overført være ved at overgå til en ny opgave eller funktion; have i udsigt

Se også

grammatik
NOGEN/NOGET står over_for/til/.. NOGET/at+INFINITIV

Eksempler

  • stå for fald
han .. stod for at blive salgschef på det ansete Haases forlag
Ford Motor Company A/S står til en enorm, økonomisk lussing
1.d
overført være i en anvendelig eller fritstillet position eller tilstand
grammatik
NOGET/NOGEN står +ADJEKTIV/+ADVERBIAL

Eksempler

  • stå til rådighed
  • stå til disposition
Så mange muligheder stod åbne for hende nu, hvor hun ikke mere skulle fungere som sin mands kone
1.e
overført være præget af høj eller hektisk aktivitet
grammatik
NOGEN står +ADVERBIAL

Eksempler

  • stå på den anden ende
  • stå på gloende pæle
debatten om den sovjetiske naturgas-ledning til Vesteuropa stod på sit højeste i firsernes begyndelse
1.f
glide eller køre på ski, rulleskøjter eller andet udstyr beregnet til sport eller fritid
grammatik
NOGEN står på NOGET

Eksempler

  • stå på ski
  • stå på skøjter
i Norge .. stod alle mennesker på ski, havde hun hørt, de susede ned ad lange, lange bakker
2.
bruges for at angive at en bestemt tilstand eller handling (som udtrykkes af et andet verbum) er vedvarende, er ved at foregå eller foregår over længere tid

Se også

grammatik
NOGEN står og +VERBUM (i samme tid som stå)

Eksempler

  • stå og vente
  • stå og kigge
  • stå og hænge
  • stå og glo
  • stå og snakke
mange steder er .. systemet helt overdimensioneret og står og kører med alt for meget forbrug af elektricitet og energi
i udtryk for dovenskab, modløshed, handlingslammelse el.lign. Så find ham dog! I står bare her og glor! Han er derude. Så find ham dog!
3.
være anbragt eller have sin naturlige eller selvfølgelige plads et bestemt sted; befinde sig om genstand, bygning m.m.
Henter ...
grammatik
NOGET står +ADVERBIAL

Eksempler

  • stå tæt
  • stå på bordet
Ovre på kommoden står hans brune bamse, som han for længst er vokset fra
3.a
være anrettet eller fremstå på en bestemt måde; være i en vis tilstand om genstand

Se også

Henter ...
grammatik
NOGET står +ADJEKTIV/+ADVERBIAL/+PRÆTERITUM PARTICIPIUM

Eksempler

  • stå tom
  • stå åben
  • stå på klem
  • stå parkeret
  • stå klar/parat
  • stå færdig
  • stå på vid gab
vildroserne ude i hegnet ved sportspladsen stod klædt i deres hvideste flor
3.b
være i en udstrakt eller stiv tilstand eller stilling især om (normalt slap) legemsdel

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGET står (+ADVERBIAL)

Eksempler

  • stå lige ud i luften
  • få op at stå
Hans hår står som altid op og får ham til at se ud, som om han lige er vågnet
Ofte vil let og systematisk massage og kys få en halvdoven pik op at stå
3.c
overført være anbragt, fx med henblik på økonomisk sikring om penge eller værdier

Se også

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGET står på/i NOGET   almindelig i præsens participium

Eksempler

  • have stående
  • stå på kontoen
udlejeren [skal inden] hvert regnskabsårs slutning give lejeren skriftlig meddelelse om, hvad der står på kontoen for indvendig vedligeholdelse
3.d
befinde sig på himlen om himmellegeme

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGET står +ADVERBIAL
Vega .. står højt på østhimlen ved nattens begyndelse
3.e
befinde sig i en ubevægelig position i luft eller vand om dyr
Henter ...
grammatik
DYR står +ADVERBIAL
Når [søkøerne] dier ungerne, står de lodret i vandet med overkroppen over vandet
4.
være skrevet, optegnet eller registreret

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGET/at+SÆTNING/NOGEN står +PRÆTERITUM PARTICIPIUM/+STED   der står NOGET/at+SÆTNING/+PRÆTERITUM PARTICIPIUM (+STED)

Eksempler

  • stå skrevet
  • stå i avisen
  • stå øverst/nederst
[Gud] kan være kærlighed, det snakkede jeg med mine konfirmander om i går, det står der i hvert fald i bibelen
4.a
overført være planlagt, i udsigt eller undervejs om projekt, initiativ el.lign.
grammatik
NOGET står på/i NOGET

Eksempler

  • stå på programmet
  • stå på menuen
  • stå på dagsordenen
I denne tid går det løs i Tysklands vinbyer. Der står vinfester på programmet, og det går ikke stille af
4.b
overført være beregnet for, være forbundet med eller stærkt præge
grammatik
der står NOGET/NOGENNOGET
Det vakte en vis opmærksomhed, da Mercedes i 1991 præsenterede deres 500 E-model: Der stod Porsche på en stor del af teknikken
4.c
overført være indeholdt eller (forsøgt) udtrykt i en tekst, udtalelse el.lign.
grammatik
NOGET står (+PRÆTERITUM PARTICIPIUM/at+INFINITIV) +STED
Digtet er skrevet i realplan, for det er jo helt reelle ting, der står i digtet. Det der står er dokumentarisk
4.d
overført blive opfattet eller fremstå for ens tanker eller sanser på en bestemt måde
grammatik
NOGET står +ADJEKTIV/+MÅDE (for NOGEN)   NOGET står +PRÆTERITUM PARTICIPIUM+STED

Eksempler

  • stå klart/uklart
  • der står respekt om ..
Opvæksten i præstegården på Djursland stod for ham som indbegrebet af tryghed og en gennemgribende orden
Rædselen stod malet i hendes blege ansigt
4.e
overført fremtræde på en karakteristisk eller markant måde i en bestemt sammenhæng
grammatik
NOGET/NOGEN står +ADJEKTIV/+MÅDE
Som dronning Gertrud står Susse Wold flot og markant i helheden
4.f
overført være medlem af en forening
grammatik
NOGEN står +ADVERBIAL
såfremt alle arbejdere i samme virksomhed stod i én organisation, ville de .. identificere deres interesser med den virksomhed, hvori de er beskæftigede
5.
fastholde en mening, holdning eller udtalelse (trods pres eller modgang)

Se også

grammatik
NOGEN står +ADVERBIAL

Eksempler

  • stå fast
Sønnen protesterede .. Men gamle Morten stod på sit
5.a
være en kendsgerning; ikke være til at komme udenom eller ændre
grammatik
det står +ADVERBIAL (at+SÆTNING)   NOGET står +ADVERBIAL

Eksempler

  • stå fast
  • stå til troende
  • stå uimodsagt
Børn kan altså få udbytte af TV. Det står fast. Men det er ikke sikkert, de får det ud af det, der var planlagt
5.b
stadig findes eller eksistere (trods pres, modgang, slid e.l.) om bygning, genstand el.lign.
grammatik
NOGET står +ADVERBIAL
i syd står endnu den gamle munketrappe med murede trin
6.
indgå i en funktion eller et forhold til noget eller nogen; være i et (styrke)forhold til nogen fx i et hierarki, en gruppe eller en anden form for forhold
grammatik
NOGET/NOGEN står +ADVERBIAL   NOGET/NOGEN står NOGET/NOGEN +ADVERBIAL/+ADJEKTIV

Eksempler

  • stå nær/fjern
  • stå i modsætning til
  • stå i forhold til
De to er gamle studenterkammerater, og står hinanden nærmere, end de officielt vil være ved
Inden for biomedicin står Danmark stærkt på områderne genetik, fysiologi, cellebiologi og mikrobiologi
6.a
have en bestemt rolle i forhold til nogen
grammatik
NOGEN/NOGET står +ADVERBIAL

Eksempler

  • stå i spidsen
Efter Peter Færgemann, er det hans kone, Nina, der nu står som direktør for festivalen
7.
træde ind i, ud af, op på eller ned fra et transportmiddel, en forhøjning el.lign.

Synonym

grammatik
NOGEN står +RETNING   NOGEN står af/på/.. (NOGET) HJÆLPEVERBUM være

Eksempler

  • stå på bussen
  • stå på toget
  • stå af cyklen
  • stå ud af sengen
Han slog dynen til side og stod ud på gulvet
8.
forekomme i en vis, ofte overvældende mængde om røg, damp, væske eller lys
grammatik
NOGET står (+MÅDE) +RETNING   der står NOGET +STED
Sort udstødning står som en sky ind over folk og fæ
Der står en duft af dyr parfume omkring hendes slanke, velklædte skikkelse
8.a
blive afsondret eller udskilt i stor mængde om legemsvæske, ånde el.lign.
grammatik
NOGET står NOGEN +RETNING   NOGET står ud fra/af NOGEN/LEGEMSDEL
Jeg .. lo, så tårerne stod mig ud af øjnene
8.b
overført blive udtalt eller ytret i stor mængde om ord eller tale SPROGBRUG sjældent
grammatik
NOGET står ud af NOGET/NOGEN
Et vræl står ud af munden på Valde
9.
bevæge sig i en bestemt retning
grammatik
NOGET står +RETNING HJÆLPEVERBUM være og have
da jeg vendte mig, så jeg høje ildsøjler stå til vejrs fra den ene fløj af slottet
9.a
(begynde at) sejle; bevæge sig i vand
grammatik
NOGET/NOGEN står +RETNING HJÆLPEVERBUM være

Eksempler

  • stå ud/ind
  • stå ud af havnen
  • stå til søs
mon ikke Rødvig fiskerne er stået ud for at se, hvor meget de kan nå at fange af den torskekvote
10.
foregå; finde sted om begivenhed

Se også

grammatik
NOGET står +STED/+TIDSPUNKT
Brylluppet skal stå i Holmens Kirke i København 1. maj
10.a
blive spillet eller udkæmpet om kamp eller opgør
grammatik
NOGET står mellem NOGET/NOGEN og NOGET/NOGEN
storkampen i 1. runde står mellem Kaiserslautern og Sampdoria
10.b
overført være præget af manglende udvikling, aktivitet el.lign.
grammatik
NOGET/NOGEN står +ADJEKTIV
jeg [fandt] Poul liggende helt alene på en briks i en tom hospitalsstue. Alt stod stille for mig. Jeg kunne hverken tænke eller græde
11.
forholde sig

Se også

grammatik
NOGET står +MÅDE
som tingene står nu, har jeg jo en chance for at komme til tops i World Cup
11.a
være stillingen i eller resultatet af en kamp eller et opgør
grammatik
der/det står +ADVERBIAL/+RESULTAT
i det 33. minut gik [det] atter galt i Spartas forsvar og så stod der 2-1 til Nørremarken
12.
passe på en bestemt måde sammen med nogen eller noget

Synonym

grammatik
NOGET står +MÅDE til NOGEN/NOGET
Hun bar en enkel blå kjole af bomuld, der løst stod godt til hendes mørke hud
Demokrati og tvang er begreber, som står dårligt til hinanden
en kold forret, hvor de friske svampe og selleripuréen smagsmæssigt stod fint til hinanden
13.
være værd; koste
grammatik
NOGET står til/i BELØB   NOGET står NOGEN i BELØB
vi købte de sidste tre rundstykker og den chokoladebolle, som bådens cafeteria kunne byde på. Dette stod os i 46 kr.
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005 og er senest opdateret i 2023.

Faste udtryk (143)

Der er for mange faste udtryk med dette ord til at vise dem alle her. Brug søgefunktionen for at finde flere faste udtryk.

have noget at stå imod med

 
have midler eller resurser til at klare sig, især i en vanskelig situation
Far gav mig lidt penge til at stå imod med, og så rejste jeg

hvor jeg (du, ..) står og går

 
overalt; alle vegne; til evig tid
Henter ...
grammatik
også i formen .. går og står
varierer i form For hvor jeg end står og går / Vil jeg / elske dig for evigt / elske dig for evigt

ikke eje/have mere end det man står og går i

 
kun have det allermest nødvendige, fx af tøj
grammatik
også i formen .. går og står i
[aftægtsfolkene] har ikke andet end det, de står og går i eller rettere sidder i henne i forsamlingen; lidt habengut har de på værelserne, det er alt

lade stå

 
lade forblive i samme stilling eller tilstand; lade henstå urørt eller ubenyttet

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN lader NOGET stå (+ADVERBIAL)

Eksempler

  • lade bilen stå
  • lade skægget stå
Alfred går ind i stuen og sætter sig med Frit Folk, men lader døren stå til soveværelset hvor Grethe forvisser sig om at alt er i orden og på plads

lade stå til

 
være ligeglad; forholde sig passivt
grammatik
NOGEN lader stå til
vi er de eneste forældre, han har, vi kan jo ikke bare lade stå til og passivt se på, at han spilder sin tid

op at stå

 
overført i funktion eller virksomhed fx om en organisation eller et projekt

Eksempler

  • komme op at stå
  • få op at stå
Pia Pedersen [har] fået en systue med en halv snes ansatte op at stå

som du (jeg, ..) står og går

 
som du er; uden at gøre sig unødvendige anstrengelser el.lign.
grammatik
også i formen .. går og står
På krisecentrene kan du komme, som du står og går. Der behøver ikke være synlige tegn på vold

stå af

1.
overført ikke ville være med mere; sige fra
grammatik
NOGEN står af (NOGET) HJÆLPEVERBUM være

Eksempler

  • stå af ræset
Fremskridtspartiet står af, hvis boligejernes forhold forringes
1.a
overført ophøre med at virke eller fungere pga. overbelastning om en mekanisme el.lign.
grammatik
NOGET står af HJÆLPEVERBUM være
Det er tydeligt, at hans lever forlængst er stået af / for han er gul som en citronfromage

stå af i Roskilde

 
slang afbryde et samleje der foregår uden prævention, ved at trække penis ud af kvindens skede lige inden udløsningen om mand

Ord i nærheden

Henter ...

stå bag

1.
være ophavsmand til
grammatik
NOGEN står bag (NOGET)

Eksempler

  • stå bag terroren
  • stå bag mordet
det verdensberømte filmgeni Steven Spielberg er blandt de navne, der står bag skabelsen af Roger Rabbit
1.a
overført være en underliggende faktor bag eller den egentlige årsag til
grammatik
NOGET står bag (NOGET)
Narkoen står bag næsten en hvilken som helst forbrydelse
2.
støtte; bakke op
grammatik
NOGEN står bag NOGEN/NOGET
jeg står bag dig på alle måder og du kan til enhver tid drøfte dine tanker med mig!

stå bi

 
støtte, hjælpe; opmuntre SPROGBRUG undertiden højtideligt

Synonym

grammatik
NOGEN/NOGET står NOGEN bi

Eksempler

  • lykken står bi
du har gode venner, der står dig bi med råd og dåd, og muntrer dig op med invitationer

stå for

1.
arrangere, ordne; varetage

Synonym

Se også

Henter ...
grammatik
NOGEN står for NOGET/at+INFINITIV

Eksempler

  • stå for arrangementet
Det er mit job hver morgen at stå for morgenmaden
1.a
være ansvarlig for eller ophavsmand til
Henter ...
grammatik
NOGEN står for NOGET
han står for turbineafdelingen, og Ib står for dieselmotorafdelingen, og en tredje, han står for vores brændstofudstyr
Eduardo Claro Errazuriz Chadwick står for nogle af Chiles bedste vine
2.
være repræsentant eller symbol for; repræsentere
grammatik
NOGET/NOGEN står for NOGET   NOGET/NOGEN står for NOGEN som NOGET
Paul foragter Elliott og hvad han står for
[den fjerne] hovedstad stod for kroværten som noget på en gang eventyrligt og frygtindgydende
2.a
være en forkortelse eller en omskrivning for

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGET står for NOGET
PC: Står for Personal Computer, men kaldes i daglig tale for PC'er
3.
modstå noget fristende, sødt, smukt el.lign.
grammatik
NOGEN står for NOGET/NOGEN   især i konstruktioner med kunne og med nægtelse eller begrænsende udtryk
Tippes dådyrudseende gør at hun altid får sin vilje. Hendes store, brune uskyldige øjne kan ingen stå for

stå ˈfor

 
stå eller stille sig foran (og derved dække eller skjule) SPROGBRUG sjældent
grammatik
NOGEN står for

stå frem

1.
give sig til kende og fremføre et budskab, en meddelelse el.lign. offentligt, for en myndighed eller i en forsamling

Synonym

grammatik
NOGEN står frem (og +VERBUM) HJÆLPEVERBUM være

Eksempler

  • turde stå frem
  • stå offentligt frem
  • stå åbent frem
  • stå frem og fortælle
En efter en er de helbreds-ødelagte arbejdere stået frem med beretninger om hvordan asbeststøvet fyldte luften
2.
fremstå tydeligt eller skarpt i forhold til det omkringliggende fx om en legemsdel

Se også

grammatik
NOGET står frem (+MÅDE/+STED) HJÆLPEVERBUM være
Hun lå på maven. Hendes brune ryg skinnede fugtigt i solen, så rygradens små buer stod tydeligt frem
3.
= fremstå SPROGBRUG sjældent
under afhøringerne kommer [embedsmændene] til at stå frem, som om de enten ikke kan huske eller i hvert fald økonomiserer med sandheden

stå hen

1.
være eller forblive i en uberørt eller uudnyttet tilstand

Synonym

grammatik
NOGET/NOGEN står (+ADJEKTIV) hen
Det meste af tiden sidder han .. og småsover ved sit stambord. Øllen står urørt hen
1.a
overført være eller forblive i en ubehandlet eller afventende tilstand

Synonym

grammatik
NOGET står hen (+ADVERBIAL)

Eksempler

  • stå hen i det uvisse
  • få stå hen
Hvad hun har foretaget sig i 3. g, hvad angår drenge, må stå hen i det uvisse

stå ˈhos

 
stå ved siden af nogen eller noget, oftest for at støtte eller hjælpe SPROGBRUG gammeldags

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NGN står hos
Nu skruer de låget til på kisten, moderen og søsteren står hos, stille hulkende
Per var der for hende. Han passede og plejede og stod hos til det sidste
Børnelæge Vibeke Manniche stod hos med kyndige bemærkninger om børns suttereflekser, og hvornår de skal vænnes fra

stå igennem

 
klare eller overvinde noget vanskeligt, ubehageligt eller smertefuldt

Se også

Henter ...
grammatik
NOGEN står NOGET igennem
Hun har hverken de fysiske eller psykiske kræfter til at stå operationen igennem

stå imod

 
ikke give efter for pres, modgang eller fristelser
grammatik
NOGEN står imod (NOGET/NOGEN)   NOGEN står NOGET/NOGEN imod
Stå imod! Lad ham ikke få sin vilje med dig. Stå imod!

stå inde for

 
give sikkerhed for; forsikre for

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN står inde for NOGET/at+SÆTNING

Eksempler

  • kunne stå inde for
der bør ansættes en direktør for hele amtets sygehusvæsen, som skal stå inde for, at budgetterne overholdes

stå og falde med

 
overført være fuldstændig afhængig af
grammatik
NOGET står og falder med NOGET/NOGEN/om+SÆTNING
Hele projektet om bedre beskæftigelse i Danmark står og falder med, at der nu sættes reel handling bag

stå ned

 
regne voldsomt
grammatik
det står ned   REGN står ned
allerede da vækkeuret ringede, stod regnen ned på fordækket, og alt i cockpittet var gennemblødt
Regnen står ned i tykke stråler
I Hyllie lige på den anden side af Øresundsbroen står regnen ned i stænger, og de fleste mennesker er søgt inden døre

stå ˈop

1.
rejse sig fra et leje; stige ud af sengen
grammatik
NOGEN står op (+TIDSPUNKT) HJÆLPEVERBUM være

Eksempler

  • stå tidligt op
Det er lækkert at stå så tidligt op, for man får jo en masse ud af dagen
1.a
overført være årvågen, frisk og parat til at yde en krævende indsats
grammatik
NOGEN står op +TIDSPUNKT HJÆLPEVERBUM være
Man skal stå tidligt op, hvis man vil diskutere historie med Bjørn Svensson
2.
give sig til kende og fremføre et budskab, en meddelelse el.lign. offentligt, for en myndighed eller i en forsamling

Synonym

alene det at der er nogen der .. tør stå op og sige tingene, det betyder at tingene bliver mere accepteret
3.
komme til syne på himmelen om himmellegeme, især sol eller måne
Henter ...
grammatik
NOGET står op (+TIDSPUNKT/+STED) HJÆLPEVERBUM være
Snart ville solen stå op og få tågen til at forsvinde
4.
vende tilbage til det jordiske liv efter at have været død

Synonymer

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN står op HJÆLPEVERBUM være
Jesus står op af graven og farer til himmels, og dermed overvinder han døden og giver de kristne en tro på et evigt liv

stå ˈop for

 
forsvare eller kæmpe for en person eller en sag
grammatik
NOGEN står op for NOGEN/NOGET
Efter krigen var Lee Miller også en tur i Danmark, der var blevet berømt, fordi kongen stod op for landets jøder
end ikke Vesten stod op for islamisternes demokratiske rettigheder, da det egyptiske militær kuppede dets præsident

stå ˈop imod/mod

 
sætte sig op imod eller nægte at adlyde

Synonym

grammatik
NOGEN står op (i)mod NOGET/NOGEN
Der er brug for den modige ener, der tør stå op mod staten
der er filmisk materiale i renhjertede modstandsfolk, der under store personlige ofre står op mod den overmægtige fjende og de lumpne politikere

stå over

 
ikke deltage i en kamp, runde el.lign., især inden for sport eller spil
grammatik
NOGEN står over
Rudi Völler blev .. udvist allerede i 1. halvleg og må stå over med karantæne

stå på

1.
være det der skal foregå, ske eller forekomme (i en bestemt anledning)

Se også

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
den står på NOGET
Jeg var simpelthen totalt udbombet. Den havde stået på druk dagen før
1.a
overført (komme til at) bestå af om måltid el.lign.
Henter ...
grammatik
NOGET står på NOGET
Julemiddagen stod på kalkun og risalamande
2.
angive en bestemt værdi el.lign. om måleinstrument, viser el.lign.

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGET står på NOGET
de to første krigsår frøs det så meget, at jeg selv har set termometret stå på 23 grader – minus!

stå ˈ

 
overført foregå; forløbe; vare
grammatik
NOGET står på (+PERIODE)
Der bliver mange, mange .. ting for Løsningborgerne at forlyste sig med i de fire dage, festen står på

stå sammen

 
udgøre eller danne en enhed i kraft af fælles interesser eller tæt samarbejde

Synonym

grammatik
NOGLE står sammen (om NOGET/at+INFINITIV)   NOGEN står sammen med NOGEN (om NOGET/at+INFINITIV)

Eksempler

  • lad os stå sammen
  • stå sammen i kampen
det [varmer] sgu' en gammel 68'er at se jer unge demonstrere og stå sammen mod gymnasielukningerne

stå sig

1.
klare sig på en bestemt, ofte positiv måde i en konkurrence eller sammenligning; bevare sin form, sit niveau eller sin kvalitet (i forhold til noget andet)
grammatik
NOGEN/NOGET står sig (+MÅDE) (i NOGET)   NOGEN/NOGET står sig (+MÅDE) mod NOGEN/NOGET

Eksempler

  • stå sig godt
  • stå sig i konkurrencen
[Bournonvilles "Et Folkesagn"] har så stærk en livskraft, at den har stået sig helt til i dag
2.
have et godt forhold til
grammatik
NOGEN/NOGET står sig (+MÅDE) med NOGEN
For at stå sig godt med guderne, ofrer man blomster og røgelse
3.
drage mest nytte eller have mest fordel af
grammatik
NOGEN står sig ved at..
Det visuelle har aldrig været din stærke side. Du står dig bedst ved at holde dig til den tekniske side af sagen

stå til

 
passe sammen med i form, udseende, karakter el.lign.

Synonym

grammatik
NOGET/NOGEN står (+MÅDE) til NOGET/NOGEN

Eksempler

  • stå godt til ..
  • stå til hinanden
Mit problem er, om lyserød taft eller sort satin står bedst til min teint?
Energi-planeten vil stå fint til dit soltegn, og give dig ekstra energi

stå ˈtil

 
forholde sig med hensyn til velbefindende, trivsel el.lign. især i forbindelse med en negativ tilstand

Se også

grammatik
det står +MÅDE til (med NOGEN/NOGET)

Eksempler

  • hvordan står det til
  • stå sløjt til
  • stå skralt til
  • stå slemt til
Min kone og gode venner havde snakket sammen bag min ryg, om hvor galt det stod til med mit drikkeri

stå tilbage

1.
være efterladt eller ladt tilbage, ofte i en vanskelig situation eller pinefuld tilstand

Se også

grammatik
NOGEN står tilbage (+ADVERBIAL)
Han tog alt med, møbler, køkkenting – alt. Jeg stod tilbage med en kæmpegæld, en tom lejlighed og bare en lille SU
1.a
være levnet, til rest eller i behold, ofte efter en voldsom påvirkning
grammatik
NOGET står tilbage
I den skånske krig brændte det stolte hus. Kun røgsværtede mure stod tilbage
1.b
overført mangle at blive udført, fuldført eller behandlet

Synonym

Henter ...
grammatik
NOGET står tilbage   det står tilbage at..
Det stod stadig tilbage at gøre en ende på kolonialismen
2.
overført være af en dårligere kvalitet eller standard end noget tilsvarende; være underlegen
grammatik
NOGEN/NOGET står tilbage for NOGEN/NOGET   især med nægtelse eller begrænsende udtryk
Opfattelsen af, at kvinder stod tilbage for mænd i intellektuel henseende, eksisterede helt frem til 1960'erne
3.
overført afholde sig fra
grammatik
NOGEN står tilbage for NOGET   især med nægtelse eller begrænsende udtryk
Hun står aldrig tilbage for en enkelt øl!, hvilket allerede tidligt på dagen giver sig udslag i en overaktiv adfærd

stå til nogen

 
være nogens ansvar eller opgave at bestemme
grammatik
det står til NOGEN at+INFINITIV   især i betingelsessætninger
Står det til medarbejderne i Monberg & Thorsens stålsektion, bliver den 1057 meter lange bro ikke det eneste

stå ud

 
overført udholde og gennemleve noget ubehageligt SPROGBRUG sjældent

Synonym

Se også

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN står NOGET ud
Man må stå pinen ud, hvis man vil være med

stå ved

 
erkende noget som sagt eller gjort og tage ansvaret for det; vedkende sig

Synonym

grammatik
NOGEN står ved NOGET/at..

Eksempler

  • stå ved sit ansvar
  • turde stå ved
Har man sagt "ja" en gang i livet, må man stå ved sit ord, siger Ilias og Kathyn Dyafarov, som netop har fejret 102-års bryllupsdag

så det ˈstår efter

 
i stor stil SPROGBRUG uformelt

Ord i nærheden

Henter ...
De jamrede sig og var ynkelige og elendige at se på, og de brækkede sig endelig, så det stod efter

I andre ordbøger

I andre opslag