Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog
4 resultater

liv

substantiv, intetkøn

Bøjning

Bøjningsformer
livet
liv
livene

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
imilde[ˈmilə]i
whav[ˈhɑw]w/u̯
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
  i formen live:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
mile[ˈmiːlə]
vvende, Eva[ˈvεnə] [ˈeːva]v
ədanske[ˈdansgə]ə
 speaker icon
  i formen livsens:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
imilde[ˈmilə]i
whav[ˈhɑw]w/u̯
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ədanske[ˈdansgə]ə
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
 speaker icon
eller
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
imilde[ˈmilə]i
whav[ˈhɑw]w/u̯
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ədanske[ˈdansgə]ə
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
 speaker icon
  i nogle sammensætninger liv-:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
imilde[ˈmilə]i
whav[ˈhɑw]w/u̯
-del af ordet udeladt
 speaker icon
  i andre livs-:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
imilde[ˈmilə]i
whav[ˈhɑw]w/u̯
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
-del af ordet udeladt
 speaker icon

Oprindelse

norrønt líf, oldengelsk lif beslægtet med leve, live, livlig

Betydninger

1.
det som adskiller dyr og planter fra uorganisk materiale, og som sætter dem i stand til at fungere som biologiske organismer, herunder evnen til at optage næring, vokse, formere sig og gradvis ældes inden døden

Antonym

Henter ...
grammatik
uden pluralis

Eksempler

  • tegn på liv
  • livets oprindelse
4-5 måneder henne kan kvinden begynde at mærke fosterbevægelserne som små spjæt i underlivet – hun mærker liv
1.a
levende organismer og deres aktivitet
Hvis der er eller har været liv på Mars, kan vi tage det som et solidt vink om, at mennesket næppe er alene i Universet
2.
et menneskes eller dyrs eksistens som biologisk individ
Henter ...

Eksempler

  • svæve mellem liv og død
  • sætte livet på spil
  • med livet i behold
  • miste livet
Katastrofen kostede seks redningsfolk livet
2.a
person (eller dyr), især med henblik på en bestemt, medynkvækkende tilstand
tosset var det nu at koste nyt tøj på et gammelt liv, der snart skulle herfra
2.b
menneskelig eksistens før eller efter døden ifølge en religiøs opfattelse

Eksempler

  • evigt liv
  • det jordiske liv
  • i et tidligere liv
Hun tror på Gud og et liv efter døden
Pema tror på reinkarnation .. og derfor afhænger vores næste liv af, hvordan vi behandler andre
3.
tidsrum mellem et individs fødsel og død

Synonym

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
især i singularis

Eksempler

  • hele livet
  • langt liv
  • resten af livet
  • gå gennem livet
  • meningen med livet
  • venner for livet
Peter er oprindelig fra Århus, men har boet det meste af sit liv i København
3.a
det enkelte menneskes livsforløb og måde at leve på

Synonym

Henter ...

Eksempler

  • et virksomt liv
  • et eventyrligt liv
  • et rigt liv
  • et normalt liv
  • liv og levned
Jeg vidste med det samme, at han skulle være manden i mit liv. Nu har vi været gift i 15 år
3.b
overført beskæftigelse som optager en stor del af en persons tilværelse

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
uden pluralis
Birgitte har altid været "hundegal", som hun kalder det. Hele hendes liv er hunde
3.c
overført tidsrum hvori en ting eller et begreb eksisterer eller er i stand til at fungere
Schultz Sadelmageri i Kolding .. giver gode råd om, hvordan kalechen kan få et langt og godt liv
4.
bestemt type tilværelse eller bestemt side af én eller flere personers tilværelse
Henter ...
grammatik
uden pluralis

Eksempler

  • et udsvævende liv
  • et omflakkende liv
  • det civile liv
  • det religiøse liv
  • det daglige liv
  • det politiske liv
  • det åndelige liv
  • det kulturelle liv
Livet på øerne adskiller sig på flere måder fra livet på fastlandet
Hele familien elskede det frie liv ved havet
4.a
virkeligheden; praksis ofte til forskel fra en teoretisk eller tænkt situation
Henter ...
grammatik
især i bestemt form singularis og andre bestemthedskonstruktioner

Eksempler

  • det virkelige liv
patienten .. bliver stillet over for nogle reelle valgmuligheder. Ude i livet skal man jo også tage vare på sig selv
5.
tilstand hvor man er vågen og i stand til at tænke og handle bevidst
grammatik
uden pluralis
Min mand fik liv i mig kl. 6.10 i morges. Da havde han allerede lavet te
5.a
overført det at noget er til stede og i stand til at fungere

Ord i nærheden

Henter ...
Hele vores katastrofe-team arbejder på at finde fejlen, men i første omgang har vi satset på at ryste liv i maskinerne igen
6.
energi, aktivitet og glæde som udtryk for engagement og livskraft

Synonym

Henter ...
grammatik
uden pluralis

Eksempler

  • fuld af liv
Charlotte sprudlede af liv. Hun gav os andre mod på tilværelsen
6.a
travlhed og hektisk aktivitet
Henter ...
et øjeblik efter var pladsen et mylder af liv og lyde
7.
et menneskes eller dyrs krop, især med tanke på fysisk kontakt eller nærhed
grammatik
i bestemt form singularis
Der var forskel på dyrene fra egn til egn. Nogle steder kunne man komme tæt ind på livet af dem
7.a
overført bruges ved angivelse af nogen eller noget som en person kender og forstår indgående eller er i nær kontakt med
grammatik
i bestemt form singularis

Eksempler

  • have inde på livet
når man kom ind på livet af ham, mødte man et menneske med humor og varme
Historiske dragter bringer os tæt ind på livet af historiens virkelighed
8.
den midterste del af kroppen; talje

Ord i nærheden

Henter ...
Så bandt hun et lyserødt silketørklæde om livet som bælte
8.a
den del af et klædningsstykke der dækker den midterste del af kroppen (taljen)

Synonym

Ord i nærheden

Henter ...
Vi laver et liv i poplin eller bomuld, som vi lægger ind i kjolen
8.b
underliv; livmoder

Se også

En sen førstegangsfødende mor havde båret hende i sit liv og presset hende ind i verden
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005 og er senest opdateret i 2020.

Faste udtryk (56)

Der er for mange faste udtryk med dette ord til at vise dem alle her. Brug søgefunktionen for at finde flere faste udtryk.

livsens

 
livets

Se også

grammatik
formen er genitiv singularis bestemt form bevaret fra ældre dansk
Daisys liv følger vi i tykt og tyndt, afgørende begivenheder såvel som livsens trivielle detaljer registreres

aldrig i livet

1.
overhovedet ikke
Er I altid enige i jeres parti? – Aldrig i livet! Vi er individualister
2.
aldrig nogensinde
dybt inde i mit hjerte vidste jeg, at jeg aldrig, aldrig i livet ville kunne tilgive min far, hvad han havde gjort

bjerge livet

1.
redde sig ud af en farefuld situation med livet i behold
hun druknede ved denne her forfærdelige behandling, så hun bjergede altså ikke livet alligevel
2.
opretholde livet ved, ofte under vanskelige forhold, at skaffe sig mad og andet nødvendigt
Vi ved intet om, hvad der mødte ham i den første lange svære tid .. hvor længe og hvorledes han bjergede livet og føden

blive nogen fra livet

 
holde sig borte fra nogen; lade være med at trænge (mere) ind på nogen
grammatik
især i imperativiske konstruktioner
Bliv mig fra livet. Det kommer ikke dig ved, om jeg er bange!

det gælder livet


eller

det gælder liv eller død

 
det er livsvigtigt; det er af allerstørste betydning
Kan du ikke låne mig 40 øre? Det gælder liv eller død! Og du skal nok få dem tilbage på søndag

det pulveriserende liv

 
samfundslivet eller erhvervslivet med den hektiske, opslidende aktivitet som det er forbundet med SPROGBRUG spøgende

Synonym

  • det pulserende liv

Ord i nærheden

Henter ...
Politikerne skulle ud i det pulveriserende liv, der er uden for murene og se, hvad medlemmerne virkelig ønsker

det søde liv

 
en sorgløs tilværelse præget af luksus og udskejelser
Det søde liv med god mad, champagne, liebhaverbolig og høj cigarføring har aldrig været billigt
Han har levet det søde liv med damer, hurtige biler og whisky, og han har ført sig frem over hele verden som eftertragtet ungkarl

føre ud i livet

 
overført omsætte til handling og gøre konkret eller virkelig
grammatik
NOGEN fører NOGET ud i livet
der går alt for lang tid, fra en idé kommer på bordet, til den kan føres ud i livet

få sig et liv

1.
slang blive mere selskabelig eller foretage sig noget mere interessant med sit liv SPROGBRUG kendt fra 1996   bruges ofte som en opfordring

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NGN FÅR SIG ET LIV   især i imperativ
Du skal få dig et liv, nye venner og en uddannelse. Du skal gå ud og suge livets nuancer og forskelligheder til dig
Steffen har ingen børn og bliver tit hængende for at hive en kontrakt hjem. De andre stikker til ham, halvt spidst, halvt venskabeligt: Din arbejdsnarkoman. Få dig et liv
1.a
lade være med at gå (overdrevent) meget op i andres feljtrin og passe sig selv SPROGBRUG bruges ofte som hånlig afvisning

Ord i nærheden

Henter ...
få dig et liv og lad være med at kritisere andre medmindre du selv kan klare det

have livet for/foran sig

 
være ung og derfor have mange oplevelser, muligheder m.m. til gode

Ord i nærheden

Henter ...
Hun følte det et øjeblik som om hun var ung og havde livet for sig, kunne vælge

holde fra livet

 
undgå at komme i kontakt med eller blive udsat for
grammatik
NOGEN holder (sig) NOGET/NOGEN fra livet
Sunde spisevaner er en anden måde at holde sig sygdom fra livet

holde liv i


eller

holde i live

1.
sørge for at nogen fortsat kan leve

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN/NOGET holder liv i NOGEN   NOGEN/NOGET holder NOGEN i live   kasusformen live styret af præpositionen i er bevaret fra ældre dansk
Min mor gjorde hvad hun kunne for at holde liv i mig og mine to småbrødre, men de døde ikke desto mindre af sult
1.a
overført sørge for at noget fortsat kan eksistere
grammatik
NOGEN/NOGET holder liv i NOGET   NOGEN/NOGET holder NOGET i live
Holder hun ikke liv i det håb, går hun simpelthen til

ikke have noget liv

 
overført aldrig mødes med andre mennesker i selskabeligt lag; være socialt udstødt

Ord i nærheden

Henter ...
Svenskerne er som maskiner. De arbejder, går hjem og så på arbejde igen. De har ikke noget liv
De gamle har ikke noget liv, der er ingen, der besøger dem, og de kommer stort set aldrig uden for en dør

i levende live

 
i levende tilstand; i den tid vedkommende lever

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
kasusformen live styret afpræpositionen i er bevaret fra ældre dansk
Fuld anerkendelse opnåede han ikke i levende live

i live

 
i levende tilstand
Henter ...
grammatik
kasusformen live styret af præposition i er bevaret fra ældre dansk
sandsynligheden for at finde drengen i live svandt time for time, minut for minut

komme/ville til livs

 
(forsøge at) fjerne, ramme eller skade alvorligt eller afgørende
grammatik
NOGEN kommer NOGET/NOGEN til livs HJÆLPEVERBUM være   NOGEN vil NOGET/NOGEN til livs HJÆLPEVERBUM have   kasusformen livs styret af præposition til er bevaret fra ældre dansk
der er temmelig fugtigt langs ydervæggene. Hvordan kommer vi fugten til livs?
De vil os det ikke godt, dybest set vil de os til livs, måske af misundelse, men som regel af dumhed

komme/vågne til live

 
blive levende, vågen eller nærværende (igen)
grammatik
kasusformen live styret af præposition til er bevaret fra ældre dansk
Undervejs falder det dødbringende æblestykke ud af Snehvides mund, og hun vågner til live af sin dødlignende søvn

lade livet

 
dø; ofre sit liv

Eksempler

  • måtte lade livet
Hunden måtte lade livet, efter den torsdag eftermiddag ved 17-tiden skambed en 15-årig dreng
Platan-træerne på Kløverprisvej må lade livet for cykelstier

livet er kort, kunsten (er) lang

 
talemåde man kan blive udødeliggjort gennem kunsten

livets ophold


eller

livets opretholdelse

 
opretholdelse af livet; mad, tøj, bolig og andet der er nødvendigt for at leve
Henter ...

Eksempler

  • tjene til livets ophold
det var næsten umuligt at tjene til livets ophold ved at skabe og sælge kunst
På sin rejse rundt i landet møder hun alt fra fattige løsarbejdere, der knokler for livets opretholdelse, til stenrige kinesere med hang til champagne og golfspil

liv i kludene

 
overført festlig eller livlig stemning

liv og glade dage

 
fest og munterhed
Der bliver liv og glade dage blandt havens fugle, når de opdager denne herlige foder-automat

liv og lemmer

 
liv og helbred, især med henblik på den risiko som noget indebærer for den enkelte
[der er] så langt mellem bilerne, at man kan gå over for rødt lys og binde sit snørebånd på vejen. Uden fare for liv og lemmer

med liv og sjæl


eller

med liv og lyst

 
overført med stor begejstring og energi
Når hun er overbevist om en sags betydning engagerer hun sig med liv og sjæl
Det talstærke kor fra Sankt Annæ Gymnasium gik med liv og lyst ind for opgaven

moders liv

 
se mor1

puste (nyt) liv i noget

 
overført tilføre (ny) energi, kraft, inspiration el.lign. til noget
Jan Bartram kan blive spilleren, der puster nyt liv i landsholdet

på livet løs

 
meget energisk eller entusiastisk
Min eksamenslæsning er altid foregået på livet løs i sidste øjeblik

på liv og død

 
med livet som indsats; meget ihærdigt
Eftermiddagsudflugten i lystbåden .. havde udviklet sig til et mareridt på liv og død

sidde/stå med livet i hænderne

 
overført være meget nervøs, spændt eller bange
Jeg sad med livet i hænderne når den 4-årige pige brugte den skarpe kniv

skræmme (plage, ..) livet af nogen

 
overført skræmme (plage, ..) nogen voldsomt
Har du ikke respekt for alderdommen? Er din mor mon klar over, at du kører rundt og skræmmer livet af gamle folk?

stræbe efter livet

 
forsøge at slå ihjel SPROGBRUG ofte højtideligt

Synonym

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN stræber NOGEN efter livet
Maloku er også tidligere blevet stræbt efter livet, men han undslap ifølge det britiske nyhedsbureau Reuter et attentat i juli sidste år
Herodes får at vide, at der er født dette barn og prøver at stræbe det efter livet ved at slå en masse andre små børn ihjel

sætte til livs

 
overført spise; indtage gennem munden
grammatik
NOGEN sætter NOGET til livs   kasusformen livs styret af præposition til er bevaret fra ældre dansk
da vi havde krydset elven, gjorde vi holdt på den modsatte side og satte en skålfuld aspargessuppe til livs

tage nogens liv


eller

tage livet af nogen

 
slå nogen ihjel; dræbe nogen
Dybt beskæmmet over tyverianklagen og chokeret over at have mistet sit job valgte den stolte, ældre kvinde at tage sit eget liv

true nogen på livet

 
true med at slå nogen ihjel
grammatik
NOGEN/NOGET truer NOGEN på livet
Et ældre ægtepar .. blev truet på livet af to røvere og til sidst tvunget til at udlevere en pung med 150 kroner

vække/kalde til live

 
gøre levende, vågen eller nærværende (igen)
Henter ...
grammatik
NOGEN/NOGET vækker/kalderNOGET/NOGEN til live   kasusformen live styret af præposition til er bevaret fra ældre dansk
[hans] tanker om, at livet er for kort til klassekamp og demokratisk socialisme vækker stærke følelser til live i Socialdemokratiet

være livet om at gøre

 
være meget vigtigt; gælde livet
Instinktivt vidste jeg, det var livet om at gøre, at de ikke hørte mig

live1

substantiv

Udtale

 speaker icon
Optræder kun i faste udtryk
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

Faste udtryk (1)

i live


eller

komme/vågne til live

 
se liv

live2

verbum

Bøjning

Bøjningsformer
liver
livede
livet

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
mile[ˈmiːlə]
vvende, Eva[ˈvεnə] [ˈeːva]v
ədanske[ˈdansgə]ə
 speaker icon

Oprindelse

afledt af substantivet liv
Optræder kun i faste udtryk
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

Faste udtryk (1)

live op

1.
komme i bedre humør; få fornyet energi

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN/NOGET liver op HJÆLPEVERBUM være

Eksempler

  • live lidt op
Når der er noget, man er ked af, liver man op ved at møde andre mennesker
1.a
indgive livsmod, interesse eller fornyet energi; gøre sjovere, friskere eller livligere

Synonym

grammatik
NOGEN/NOGET liver NOGEN/NOGET op   NOGEN/NOGET liver op (i/på NOGET/NOGEN)
Der er GANG i Ane!!! .. Hun er den eneste, der kan live et selskab op om morgenen kl. 5
Romantiske eventyr kan live op på weekenden
2.
blive eller gøre levende igen SPROGBRUG sjældent

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN liver op HJÆLPEVERBUM være   NOGEN/NOGET liver (NOGEN) op HJÆLPEVERBUM have
[guden havde] en vældig kølle, hvis ene ende dræbte og hvis anden ende livede op igen

live3

adverbium

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
ɑmange, haj, tak[ˈmɑŋə] [ˈhɑjˀ] [ˈtɑg]ɑ̈
jmaj[ˈmɑjˀ]j/i̯
vvende, Eva[ˈvεnə] [ˈeːva]v
 speaker icon

Oprindelse

kendt fra 1965 fra engelsk live 'levende', afkortning af alive 'levende, i live'

Betydninger

1.
for et publikum; på en scene

Ord i nærheden

Henter ...

Eksempler

  • spille live
  • optræde live
  • høre/opleve live
Lars Lilholt bandet viste sig at være langt bedre live end på plade
1.a
direkte, umiddelbart eller uden forsinkelse eller afbrydelse fx om begivenhed, tv-udsendelse eller pladeindspilning

Eksempler

  • indspille live
  • optage live
CNN sender som eneste tv-station live fra Bagdad, når ellers de irakiske myndigheder tillader det
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

I andre ordbøger

I andre opslag