Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog
3 resultater

god

adjektiv

Bøjning

Bøjningsformer
godt
gode
 
Bøjningsformer
bedre
bedst

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ggå, danske, gik, gig[ˈgɔˀ] [ˈdansgə] [ˈgig] [ˈgig]
ofoto[ˈfoto]
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
eller
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ggå, danske, gik, gig[ˈgɔˀ] [ˈdansgə] [ˈgig] [ˈgig]
ofoto[ˈfoto]
ðnoder, gud[ˈnoːðʌ] [ˈguð]ð̠ˠ̞
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
  intetkøn
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ggå, danske, gik, gig[ˈgɔˀ] [ˈdansgə] [ˈgig] [ˈgig]
ʌånder, bolle[ˈʌnʌ] [ˈbʌlə]ʌ̟̞̹
ddanske, noter, gut[ˈdansgə] [ˈnoːdʌ] [ˈgud]
 speaker icon
  i de fleste sammensætninger
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ggå, danske, gik, gig[ˈgɔˀ] [ˈdansgə] [ˈgig] [ˈgig]
ofoto[ˈfoto]
ðnoder, gud[ˈnoːðʌ] [ˈguð]ð̠ˠ̞
-del af ordet udeladt
 speaker icon
  komparativ:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
bbo, oppe, lap, lab[ˈboˀ] [ˈʌbə] [ˈlɑb] [ˈlɑb]
εmelde, rinde [ˈmεlə] [ˈʁεnə]e
ðnoder, gud[ˈnoːðʌ] [ˈguð]ð̠ˠ̞
ʁrinde, rene[ˈʁεnə] [ˈʁεːnə]ʁ̞
ʌånder, bolle[ˈʌnʌ] [ˈbʌlə]ʌ̟̞̹
 speaker icon
  superlativ:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
bbo, oppe, lap, lab[ˈboˀ] [ˈʌbə] [ˈlɑb] [ˈlɑb]
εmelde, rinde [ˈmεlə] [ˈʁεnə]e
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
ddanske, noter, gut[ˈdansgə] [ˈnoːdʌ] [ˈgud]
 speaker icon

Oprindelse

norrønt góðr, tysk gut oprindelig 'passende'
Se ogsåbedre2 bedst godt

Betydninger

1.
udstyret med de nødvendige eller rette positive egenskaber
Henter ...
grammatik
god til NOGET

Eksempler

  • godt helbred
  • god skuespiller
  • god leder
  • god far
  • gode vækstbetingelser
  • god idé
  • gode grunde
Måske har børnene gode argumenter ... og så må de jo lige høres først
1.a
af høj kvalitet eller standard
Det var et godt børnehjem med en god skole
1.b
som er behagelig eller velsmagende eller på anden måde fører til velvære
Vi fik to gange tre retter god mad, en flaske meget god hvidvin og en halv flaske lidt jævnere rødvin for 652 kroner
1.c
givtig eller med udsigt til succes

Synonym

Eksempler

  • god forretning
  • god reklame
  • god høst
uddannelse kan være en god investering i fremtiden for både den enkelte og samfundet
1.d
uden problemer eller forhindringer for sansning, tanke eller aktivitet

Ord i nærheden

Henter ...

Eksempler

  • god hukommelse
  • god kommunikation
Der er godt udsyn for tiden, for nu er korn, ærter, raps og det hele blevet høstet
1.e
UNDERVISNING karakter på Ørsteds karakterskala, over tg og under mg, givet for en præstation noget under middel Ørsteds karakterskala anvendtes i Danmark 1850-1963 og omfattede karaktererne ug, mg, godt (g), tg, mådeligt (mdl) og slet; fra 1871 brugtes mellemkarakterer, der blev angivet ved hjælp af + (kryds) og - (minus), fx ug- og g+

Forkortelse

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
kun i formen godt
Billeskov Jansen gav mig Sophus Claussens digt Midsommer [: ved forprøven i litteratur]. Jeg fik "godt" for min præstation, hvilket svarer til vore dages 6
2.
rigelig med hensyn til størrelse, mængde eller omfang

Antonymer

Se også

Eksempler

  • en god portion
  • god appetit
  • god plads
  • i god tid
  • en god times tid
Hos os er der god afstand mellem bordene, så man kan sidde og tale sammen i fred og ro
3.
med de moralsk rigtige eller ønskværdige kvaliteter

Antonymer

grammatik
god ved/mod NOGEN

Eksempler

  • god skik
  • god samvittighed
  • god tone
Krigen kaldte mange gode egenskaber frem: Hjælpsomhed, næstekærlighed og fællesskabsfølelse
kunderne skulle nok indfinde sig, hvis de kendte begrebet god smag
3.a
som er i overensstemmelse med det der anses for den rette opdragelse om børn, hunde m.m.
Henter ...
VRF VRF RAF .. – God hund, Pelle! Jeg vidste ikke, du kunne være sådan en vildbasse!
4.
forbundet med positive, varme og glade følelser

Eksempler

  • godt humør
  • god fornøjelse
  • god kammerat
  • god nyhed
  • god stemning
Når man har haft en god oplevelse, deler man den da gerne med dem, man holder af
Kirsten havde ret. Gode, gamle Kirsten, som man altid kunne stole på
4.a
bruges formelagtigt i tiltale og omtale for at udtrykke sympati eller afstand SPROGBRUG undertiden ironisk

Ord i nærheden

Henter ...

Eksempler

  • det gode skib
  • min gode mand
Kun én ting kan bøde derpå, min gode hertug, nemlig at De straks gør Dem klar til et nyt ridt
5.
SPORT på eller inden for linjen og dermed anerkendt som gyldig om bold i tennis, badminton, volleyball m.m.

Synonym

Antonymer

Ord i nærheden

Henter ...

Eksempler

  • dømme god
6.
SPIL som ikke (længere) kan stikkes om spillekort

Ord i nærheden

Henter ...
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005 og er senest opdateret i 2011.

Faste udtryk (105)

Der er for mange faste udtryk med dette ord til at vise dem alle her. Brug søgefunktionen for at finde flere faste udtryk.

de gode græd, og de onde lo

 
talemåde bruges som ironisk kommentar i en situation hvor man beklager at de gode kræfter led nederlag

det er godt med ˈdig


eller

den er god med ˈdig

 
bruges når man (spøgende eller ironisk) vil affærdige nogen
Farverne på væggene er forkerte, sagde Henrik. – Ja, det er godt med dig. Det visuelle har aldrig været din stærke side

det har du rigtig godt af

 
bruges for at udtrykke skadefryd over at nogen får en (velfortjent) straf

Synonym

  • det er du selv ude om

Ord i nærheden

Henter ...
varierer i form Pers far har meldt hende til politiet og hvor har hun dog godt af det

du godeste

 
bruges som udråb for at udtrykke overraskelse, forundring, bekymring eller anden følelse SPROGBRUG især talesprog

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
den regelmæssigt dannede superlativ findes kun i dette udtryk
"jeg tror, jeg har hørt melodierne ti tolv gange" "Ih du godeste, du har gjort noget ved det"

finde for godt

 

for godt til at være sandt

 
meget bedre end man turde håbe på
Det er næsten for godt til at være sandt, at vi nu har fået aftalt rammerne fire år frem

for meget af det gode

 
af overdreven hyppighed, grad, omfang eller kvalitet især om noget der ellers er positivt i små mængder
varmen bliver uden det præg af lummerhede, der kan gøre sommervejret til næsten for meget af det gode

gøre godt

1.
føles dejligt; have en positiv virkning
grammatik
det gør godt med_NOGET/at+INFINITIV   NOGET gør godt
Nu skulle det gøre godt med et stykke mad, inden han satte sig ind til skrivebordet
2.
hjælpe mennesker i nød; gøre gode gerninger
grammatik
NOGEN gør godt (mod NOGEN)
Erfaringen lærer os, at kun ganske få gør godt uden bagtanker

gøre sig til gode

 
nyde (især mad og drikke) med velbehag
grammatik
NOGEN gør sig til gode (med NOGET)
Klæd dig på og kom ind i krostuen og gør dig til gode med, hvad jeg har

have det godt

 

have noget at gøre godt med

 
have penge eller andre resurser til rådighed for et formål

Ord i nærheden

Henter ...
Opgaven var svær, for han havde kun 37.000 kr. at gøre godt med til projektet
[bilen] har altså omkring 320-340 hk at gøre godt med

have til gode

1.
være i en situation hvor andre skylder én penge el.lign.

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN har NOGET til gode
Den, der har penge til gode, kaldes kreditor. Den, der skylder pengene, kaldes debitor
2.
have noget i vente; have noget at glæde sig til
Åh, er det ikke skønt, vi har alle vores hvedebrødsdage til gode

holde nogen noget til gode

 
anføre noget som undskyldning for nogen; anføre noget der taler til nogens fordel SPROGBRUG sjældent
grammatik
NOGEN holder NOGEN til gode at+SÆTNING   NOGEN holder NOGEN NOGET til gode

hvad skal det gøre/være godt for

 
hvad er meningen med det
Alt det krigslegetøj, der bliver solgt i forretningerne! Hvad skal det være godt for?

komme til gode

 
være eller blive til fordel for
grammatik
NOGET kommer NOGEN/NOGET til gode
enhver rimelig tvivl skal komme den tiltalte til gode

lade det være godt (med det)

 
lade det være tilstrækkeligt
det er i orden at give sin vrede luft, få fysisk afløb – men vi skal passe på, at vi ikke lader det være godt med det

på godt og ondt

 
med en sags positive og negative sider taget i betragtning

Ord i nærheden

Henter ...
de [må] lære om livets realiteter på godt og ondt

sige god for

 
stå inde for; garantere for
grammatik
NOGEN siger god for NOGET/NOGEN/at+SÆTNING
vores vært smager på hvidvinen og siger god for den

være af det gode

 
være positiv eller fordelagtig
grammatik
NOGET er af det gode
Lægeligt set er det kun af det gode, hvis kvinden har en smule huld på kroppen

være god af sig

 
være rar og hjælpsom
Han var festlig, han var god af sig, – ja man kunne ikke finde nogen bedre

være god for

1.
være i besiddelse af noget, især penge

Synonym

Han er 32 år og god for mindst 50 millioner kr.
2.
være i stand til at levere eller præstere
Clint Eastwood er altid god for et par timers kvalificeret underholdning

være godt inde i noget

 
have stor viden eller være velorienteret om noget
Bekir er ikke så godt inde i straffeloven som i bistandsloven

være lige gode om noget

 
have lige stor andel i noget; være lige ansvarlige for noget
grammatik
NOGLE er lige gode om NOGET/at+INFINITIV
De problemer, du og din partner har, er I lige gode om, og jo før I erkender det, jo bedre

vær så god

 
bruges når man giver nogen noget eller opfordrer nogen til noget, fx til at begynde at spise noget mad der er serveret

Synonym

gode1

substantiv, intetkøn

Bøjning

Bøjningsformer
godet
goder
goderne

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ggå, danske, gik, gig[ˈgɔˀ] [ˈdansgə] [ˈgig] [ˈgig]
stole[ˈsdoːlə]o̝ː
ðnoder, gud[ˈnoːðʌ] [ˈguð]ð̠ˠ̞
ədanske[ˈdansgə]ə
 speaker icon

Oprindelse

norrønt góði afledt af adjektivet god

Betydninger

1.
noget der er til fordel eller nytte

Eksempler

  • livets goder
Landhusmødre siger selv, at et af goderne ved at være landbobarn er, at de lærer arbejdsglæde
1.a
vare eller ydelse som indgår i det økonomiske kredsløb

Ord i nærheden

Henter ...

Eksempler

  • materielle goder
  • sociale goder
kollektive goder (politibeskyttelse o.l.) .. er karakteriseret ved, at mange nyder godt af samme ydelse på samme tid
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

gode2

substantiv, fælleskøn

Bøjning

Bøjningsformer
goden
goder
goderne

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ggå, danske, gik, gig[ˈgɔˀ] [ˈdansgə] [ˈgig] [ˈgig]
stole[ˈsdoːlə]o̝ː
ðnoder, gud[ˈnoːðʌ] [ˈguð]ð̠ˠ̞
ədanske[ˈdansgə]ə
 speaker icon

Oprindelse

genoptaget fra norrønt goði, af norrønt goð 'gud(er)'

Betydninger

1.
RELIGION folkevalgt leder og præst der ledede gudedyrkelsen på Island i førkristen tid

Ord i nærheden

Henter ...
Med dåben af goderne [var den kristne mission] nået ind i en afgørende fase
2.
HISTORIE folkevalgt leder med myndighed over et lokalt område på Island efter kristendommens indførelse

Synonym

  • omtrent herredshøvding

Ord i nærheden

Henter ...
sysselmænd, goder, lensmænd og fogeder .. har udøvet visse funktioner, som siden blev overtaget af politiet
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

I andre ordbøger

I andre opslag