Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog

mand

substantiv, fælleskøn

Bøjning

Bøjningsformer
manden
mænd
mændene

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
mmalle, stemme, ham[ˈmalə] [ˈsdεmə] [ˈhɑm]m
amalle [ˈmalə]
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
  pluralis
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
mmalle, stemme, ham[ˈmalə] [ˈsdεmə] [ˈhɑm]m
εmelde, rinde [ˈmεlə] [ˈʁεnə]e
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
 speaker icon
  i nogle sammensætninger mand-:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
mmalle, stemme, ham[ˈmalə] [ˈsdεmə] [ˈhɑm]m
amalle [ˈmalə]
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
-del af ordet udeladt
 speaker icon
  i andre mande-:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
mmalle, stemme, ham[ˈmalə] [ˈsdεmə] [ˈhɑm]m
amalle [ˈmalə]
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
ədanske[ˈdansgə]ə
-del af ordet udeladt
 speaker icon
  i andre mands-:
LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
mmalle, stemme, ham[ˈmalə] [ˈsdεmə] [ˈhɑm]m
amalle [ˈmalə]
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
ˀstød -- ordet hund har stød, ordet hun har ikke stød
ssynge, dysse, kys[ˈsøŋə] [ˈdysə] [ˈkøs]s
-del af ordet udeladt
 speaker icon

Oprindelse

norrønt maðr, oldengelsk mann 'mand, menneske'

Betydninger

1.
voksen person af hankøn undertiden med vægt på karaktertræk der traditionelt er blevet opfattet som typiske for hankønnet, fx handlekraft, styrke eller mod

Eksempler

  • ung mand
  • klog mand
  • rig mand
  • voksen mand
  • stærke mænd
  • gammel mand
  • fremmede mænd
  • rigtige mænd
  • mænd og kvinder
Som han dog var vokset den dreng, næsten en voksen mand at se på
Alle mændene og de store drenge blev ført bort af soldaterne
2.
mandlig part i et ægteskab

Synonym

Henter ...

Eksempler

  • min mand
  • hendes mand
  • tidligere mand
  • mand og kone
  • mand og børn
Pia, 22, fandt sin mand, Jens Erik Nielsen, gennem en kontaktannonce, og parret venter nu deres andet barn
Han og hans mand fik deres forhold velsignet i en kirke, efter at de var blevet gift på Århus Rådhus i 2003
3.
person; menneske uden tanke på køn eller alder
grammatik
almindelig i sammensætning, fx tillidsmand, sidemand   uden pluralis

Eksempler

  • pr. mand
Strejfer dyret frit omkring på en anden mands jord, har denne lov til at fange dyret
3.a
bruges efter et tal el.lign. som angivelse af antal personer

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
pluralis: mand

Eksempler

  • alle mand
Ifølge oplysninger fra politiet er 4000 mand sat ind på at opretholde ro og orden
4.
person, især mand, som handler på vegne af, arbejder for eller på anden måde er tilknyttet nogen eller noget

Ord i nærheden

Henter ...

Eksempler

  • fremtidens mand
  • handlingens mand
  • en mand af ære
  • kirkens mand
Han er missionær, en Guds mand, mon ikke det skulle borge for kvaliteten?
Vor mand i Paris sender en rapport
4.a
person, især mand, som nogen satser på og støtter; kandidat
Vi ser helst, at Poul Schlüter holder ud til næste valg. Han er vores mand indtil da
5.
bruges som udråb for at udtrykke en stærk følelse, fx vrede, irritation, begejstring eller glæde

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
kun i ubestemt form singularis
Åhr hold nu op, mand, pigen har da ret til at spørge om, hvad der foregår
Jeg keder mig ihjel – kan du så forstå det, mand?
6.
overnaturligt eller mytologisk væsen af hankøn; figur el.lign. med form eller udseende som en mand
grammatik
især i sammensætning, fx julemand, havmand
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005 og er senest opdateret i 2020.

Faste udtryk (28)

dagens mand (i skysovs)

 
person som (for en dag) hyldes som en helt pga. en særlig bedrift

Synonym

Ord i nærheden

Henter ...
Valerij Bragin blev dagens mand, da han scorede til 4-3 i forlænget spilletid

den bløde mand

 
mandetype som tager afstand fra det traditionelle, mandsdominerede kønsrollemønster, går ind for ligestilling mellem kønnene og undertiden opfattes som lidt for følelsesbetonet og hensynsfuld SPROGBRUG kendt fra 1973

Se også

Ord i nærheden

Henter ...
Han er pragmatikeren, den bløde mand, den moderne leder. Opskriften ser ud til at virke
serien afspejler mænds længsel efter mandlige dyder som mod, ære og pligt. Dyder, som i dag er strøget til fordel for den bløde mand, der er god mod dyr og børn
for nogle år siden, da var det den bløde mand der var in med hønsestrikkede trøjer og som skulle forstå og føle alt
Vi kalder ham "den bløde mand", når han tøffer omkring og sørger for ungerne i det lille hus ved Friheden Station. Men Erik er meget, meget mere

den hvide mand

1.
gruppen af hvide mennesker betragtet under ét typisk i ikkeeuropæiske lande og i modsætning til landenes oprindelige indbyggere SPROGBRUG kan bruges polemisk og virke provokerende

Ord i nærheden

Henter ...
Før den hvide mand kom og indførte et centralt styre, var det høvdingene og deres råd af gamle, der bestemte loven og dømte efter den
Det var slavehandelen, som var årsag til, at den hvide mand begyndte at beskæftige sig med Afrika
Ofte er vi blevet mindet om, at den hvide mand koloniserede og udnyttede de indfødte såvel i Afrika som i Østen
1.a
gruppen af hvide mænd betragtet under ét som en privilegeret gruppe typisk i modsætning til fx kvinder eller personer med en anden etnicitet eller en anden seksuel orientering end heteroseksuel SPROGBRUG kan bruges polemisk og virke provokerende
Forskning viser, at den hvide mand i mange tilfælde er den norm, som andre forholdes til, og dermed kan mænd med forskellige former for etnisk minoritetsbaggrund opleves som en eller anden grad af afvigere
I århundreder har vi læst og hørt og lært om verden fra den hvide mands perspektiv
De har fået at vide, at køn er en konstruktion, kærlighed til ens land en forbrydelse, og den hvide mand er djævelens repræsentant på Jorden
den privilegerede hvide mand i Vesten [tror stadig] at han kan blive boende i verden af i går

der kom (en mand med) en slæde i vejen

 
overført der dukkede pludselige eller uforudsete forhindringer op

Ord i nærheden

Henter ...
varierer i form Sproget er både vejen til erkendelse, og slæden der kommer i vejen

det kræver sin mand

 
talemåde det kræver stor udholdenhed eller dygtighed SPROGBRUG for at udtrykke et kønspolitisk standpunkt bruges undertiden varianten det kræver sin kvinde
Henter ...
At være i Magasin en lørdag formiddag krævede sin mand, og i det hele taget var Dorte ved at være grundigt træt af at vade rundt og prøve tøj

ene mand

 
helt alene; uden hjælp fra andre

Ord i nærheden

Henter ...
Peter Faber spiller hovedrollen som Max Havelaar, der ene mand kæmpede mod uretten på Java

en mand er en mand, og et ord er et ord

 
talemåde en ærlig og pålidelig person holder hvad han eller hun lover; man holder hvad man lover
Henter ...
Japanerne kunne lide den vestjyske livsstil med underspil, ydmyghed – og at en mand er en mand og et ord et ord

en vis mand/herre

 
bruges som omskrivning for fanden, især i visse faste udtryk SPROGBRUG forskønnende
Det er ikke meningen med ovennævnte at forsøge at male en vis mand på væggen

erfaren mand er god at gæste

 
talemåde af erfarne folk får man gode råd
Det er nok bedst, hvis mange flere bilister erkender, at erfaren mand er god at gæste – og det er kørelærere og instruktører på køretekniske anlæg

goddag mand, økseskaft

 
bruges for at udtrykke at det nogen svarer, ikke har noget med spørgsmålet at gøre og således ikke giver nogen mening undertiden også blot for at udtrykke at noget er tåbeligt eller meningsløst

Ord i nærheden

Henter ...
Vi blev ved med at sige: Vi skal aldrig giftes. Vi skal aldrig have børn. Ja, goddav mand økseskaft. Da vi så endelig tog os sammen blev det til tre børn i rap

gå efter manden (i stedet for bolden)

 
overført (i en diskussion) blive personlig og dermed rette angreb mod personen frem for at beskæftige sig med dennes argumenter SPROGBRUG kendt fra 1984

Se også

varierer i form Det er ikke et sundhedstegn for dansk politik, at man bruger så grove udtryk og går efter manden og ikke efter bolden

i mands minde

 
så langt tilbage nogen kan huske; i meget lang tid

Ord i nærheden

Henter ...
Hendes far påstod, at det foreløbig havde været den vådeste sommer i mands minde

manden i huset

 
familiens overhoved, hvilket ifølge traditionelt kønsrollemønster vil sige faderen (eller den ældste søn)

Se også

Ord i nærheden

Henter ...
Jeg var nødt til at være manden i huset, fordi min mor ikke havde styr på en skid, og fordi min far døde i en bilulykke

manden i månen

 
bruges om de ansigtslignende træk som Månens kratere og have kan synes at udgøre

Ord i nærheden

Henter ...

manden med leen

 
personifikation af døden i skikkelse af en gammel mand eller et skelet der bærer en le

Synonym

Ord i nærheden

Henter ...
Som fisker og redningsmand har Niels set døden i øjnene flere gange. Men manden med leen .. har tabt kampen hver gang

manden på gaden

 
overført den almindelige borger som repræsentant for gennemsnittet; folk i almindelighed især i modsætning til folketing, offentlige myndigheder el.lign.

Ord i nærheden

Henter ...
Politik er ikke noget, manden på gaden ellers er interesseret i

manden på gulvet

 
overført menig (med)arbejder; almindeligt menneske ofte i modsætning til fx chef eller ledelse
Som leder bør man hele tiden huske på, at manden på gulvet skal føle sig sikker på, hvad det er firmaet vil

mand og mand imellem

 
blandt folk i almindelighed

Ord i nærheden

Henter ...
Tuborg Julebryg, Snebajeren eller sneøllen, som den hedder mand og mand imellem

med mand og mus

 
bruges for at udtrykke at ingen overlever et skibsforlis
Mange skibe er gået ned med mand og mus i stormvejr på Atlanterhavet

nærved/ligeved og næsten (slår ingen mand af hesten)

 
talemåde hvis man har ramt forbi eller lidt nederlag, er det ligegyldigt hvor meget eller lidt man har fejlet
Henter ...

sidste mand på skansen

 
overført den sidste tilbageværende person i en bestemt sammenhæng

Ord i nærheden

Henter ...
Den 75-årige landmand Hans Julius Hansen er sidste mand på skansen af de fire generationer, der har boet og virket på gården

tage noget som en mand

 
ikke lade sig gå på af eller pibe over noget ubehageligt
Arne tager det imidlertid som en mand, at han tabte til sin egen kone

to mand frem for en enke

 
leg hvor man står parvis i en række bag en person (enken) som skal forsøge at fange den ene af de to bageste personer idet disse løber frem for at nå hinanden enken råber "to mand frem for en enke" som signal til at de to personer begynder at løbe
Henter ...

tre (fire, ..) mand høj/stærk

 
bruges for at angive en gruppes størrelse
De stod omkring bordet i Ellens køkken og spiste boller – seks mand høj

vejen til en mands hjerte går gennem maven

 
talemåde man vinder en mands kærlighed ved at lave god mad til ham

Ord i nærheden

Henter ...

være/blive mand og kone

 
være/blive gift
I [taler] sammen som om I var mand og kone, lo Mette

være mand for

 
være i stand til, indstillet på eller parat til
Ivan var altid mand for at hjælpe med at løse en kammerats problem

være sin kones mand

 
være kuet af sin kone; være under tøflen om ægtemand

I andre ordbøger

I andre opslag