Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog
Promemoria
Promemoria, en (Prahl.ST.I.152. Etlar.F.181. KunstmusA.1929-31.110) ell. et (Ew.(1914).IV.382. JBaden.OrtO. Glahder.Retskr.3(1929)). [pr̥oməˈmo?ria] (sj. Promemorie. PalM.(1909).I.8.II.417). best. f. promemorien, -et; flt. promemorier. (fra sen. lat. pro memoria, for (at støtte) hukommelsen; jf. Memoire) 1) (især emb., foræld.) som overskrift paa erindringsskrivelser ell. breve til personer af højere rang (se fx. Werfel. Grammatica.(1798).252f.) ell. som indledning til skrivelser til embedsmænd, officielle institutioner olgn. (ofte forkortet P. M., p. m. olgn.). Ew.(1914).IV.342ff. Underdanigst Pro Memoria! Blich.(1920).XXXI. 25 (andragende til kancelliet). *Vor Helt Oblaten rask af Brevet rev, | . . forundret læste: | Ærbødigst Promemorie! Betagen | Af Underdanighed . . | Jeg Excellencen her mig nærmer.PalM.(1909).II. 417. 2) (emb., foræld.) egl.: skrivelse, hvori man erindrer en person om noget (en sag, et løfte osv.); især om skrivelser (fra ell.) til (højerestaaende) embedsmænd ell. institutioner (spec. vistnok om ansøgninger, bønskrifter olgn.), hvori man ikke overholder alle kancellistilens formaliteter (i titulaturer osv.); (erindrings)skrivelse; memoire (2); memorial (3); undertiden ogs. (spøg.) om alm. brev (jf. CollO.). Efter Hs. K. Msts. Befaling, bliver herefter alle Breve til og fra Collegierne, i Form af Pro-Memorier, og følgelig er Titulaturen afskaffet. BerlTid.14/121770.4.sp.1. I mit sidste Pro Memoria (dvs.: brev til pastor Schønheyder), som jeg haaber at De har faaet, udeloed jeg mange Poster. Ew.(1914).IV. 382. Konen . . overrækker (generalen) en ydmygst Promemoria, hvilket man kunde høre af de enkelte Ord Generalen læste høit: “ublide Stilling,” “allersomhaardeste Elendighed”. o. s. v. Etlar.F.181. Brandes. U.61. 3) (sj.) forerindring; forord; indledning. *Her har jeg endt min Promemorie; | Min Hat jeg løfter; nu til min Historie! PalM.(1909).I.8.
Rapportér et problemfra Ordbog over det danske Sprog, bind 16, udkommet 1936.
Retstavning og tegnsætning er bevaret fra den originale tekst og kan være forskellig fra gældende retskrivning

I andre ordbøger

I andre opslag